Short Description
Die digitale Dolmetschanlage ist Forschungs- und Lehrinstrument für das Konferenzdolmetschen im Rahmen der Translationswissenschaft. Sie ermöglicht die digitale Nutzung und Produktion von Sprachressourcen (gesprochene Sprache) in verschiedenen Sprachen
Contact Person
Gerhard Budin
Research Services
Für Forschungszwecke in verschiedenen Disziplinen wie Dolmetschwissenschaft, allgemein Translationswissenschaft, Sprachwissenschaft, Korpuslinguistik, Computerlinguistik, Medienkommunikation, Mehrsprachige Kommunikation, Kulturwissenschaft, etc. nach Vereinbarung verfügbar
Kontakt: Prof. Dr. Gerhard Budin CLARIN-Kompetenzzentrum an der Universität Wien <gerhard.budin@univie.ac.at>
Methods & Expertise for Research Infrastructure
Die digitale Dolmetschanlage wird von DolmetschwissenschaftlerInnen und Lehrenden im Bereich des Konferenzdolmetschens benutzt. Die Translate der Studierenden werden gespeichert und auf Fehler analysiert. Parallelkorpora (z.B. vom EU-Parlament) werden als Sprachressourcen für Forschung und Lehre benutzt.
Kontakt: Prof. Dr. Gerhard Budin CLARIN-Kompetenzzentrum an der Universität Wien <gerhard.budin@univie.ac.at>
SCIC Dolmetschdienst der EU Kommission
Televic